大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中国历史人物小短文日语的问题,于是小编就整理了3个相关介绍中国历史人物小短文日语的解答,让我们一起看看吧。
中国曾到日本留学的历史名人有哪些?
1、周恩来:明治大学。19岁的周恩来留学日本。在此地的东亚高等预备学校学习日语,接受辅导,准备进入大学。当时,松本龟次郎校长反对日本***的对华政策,受其影响,周恩来于1919年回国进入天津南开大学学习,投身于五四运动。
2、鲁迅:仙台医科大学。鲁迅,原名周樟寿,后改名为周树人,笔名鲁迅,字豫山、豫亭。浙江绍兴人,与二弟周作人,三弟周建人,合称为“周氏三兄弟”。作品包括杂文、短篇小说、论文、散文、翻译作品,对五四运动后的中国文化产生了深刻的影响。鲁迅是20世纪中国的最主要的作家之一,是中国现代***、白话***和近代文学的奠基人,同时也是新文化运动的领导人。
3、蒋介石:日本陆军振武学院。1906——1911,先入东京清华学校,后转入振武学堂。毕业后入日本陆军第十三师团第十九联队实习,为士官候补生。
4、李大钊:早稻田大学。1913——1916,早稻田大学政治科。
5、陈独秀:东京成城陆军科。1901——1903,东京成城学校陆军科。
6、汪精卫:日本法政大学。1904——1907,日本法政大学速成科。
7、郭沫若:九洲大学。郭沫若,原名郭开贞,字鼎堂,号尚武,是中国新诗的奠基人之一、中国历史剧的开创者之一、古文字学家、考古学家、社会活动家,甲骨学四堂之一,第一届中央研究院院士。从1926年参加北伐,1927年参加了南昌起义,1928年2月因被******通缉,流亡日本,著有《中国古代社会研究》、《甲骨文字研究》等重要学术著作。
8、王国维:东京物理学院。1901——1902,东京物理学校。
9、疗仲恺:早稻田大学。1902年赴日本留学,先后入早稻田大学经济预科、中央大学政治经济科,毕业年份不详。
1、周恩来:明治大学。19岁的周恩来留学日本。在此地的东亚高等预备学校学习日语,接受辅导,准备进入大学。当时,松本龟次郎校长反对日本***的对华政策,受其影响,周恩来于1919年回国进入天津南开大学学习,投身于五四运动。
2、鲁迅:仙台医科大学。鲁迅,原名周樟寿,后改名为周树人,笔名鲁迅...
历史上真有藤原拓海这个人吗?
其实头文字D每一集最开始都有一段日文写本故事纯熟虚构,出场的人物、团体全部都是虚构的,最后还奉劝各位努力做到安全驾驶。
香港电视台翻译了这段文字。
因此藤原拓海这个人物是虚构的。
历史上鉴真东渡给日本带去了王羲之真迹《丧乱帖》,你怎么看?
近年来,鉴真被冠上了“汉奸”的帽子,原因在于他不仅带去了佛法,带去了当时唐朝先进的医学、建筑、绘画、书法、雕塑等艺术,而且携带了大量文物,比如经像法物如来舍利、弥陀、药师、观音、弥勒等造像,金字《华严经》、《大佛名经》、《大品经》、《大集经》,南本《涅槃经》、《四分律》,法砺、光统《四分律疏》,天台《止观法门》、《玄义》、《文句》、《四教仪》、《小止观》、《六妙门》等,定宾《饰宗义记》,观者寺亮律师《义记》,南山道宣《含注戒本疏》、《行事钞》、《羯磨疏》,怀素《戒本疏》、《比丘尼传》、《西域记》、《戒坛图经》等,其次还有菩提子、青莲华茎、天竺革履及晋代大书法家王羲之《丧乱贴》、王献之三帖传世真迹行书等。
那么,我们应该如何正确评价鉴真呢?应该从两方面说起。
一方面,从文化传播角度来说。我们要明确一点,鉴真东渡日本的主要目的是弘扬佛法,也属于文化交流传播的层面,他很好地弘扬了中华文化,提升了民族影响力。自古至今,中华文化都有很大的包容性和扩张性,这种无形的影响是巨大的。大家现在嚷嚷,批判崇洋***,为什么批判呢?主要是外国文化侵略太严重了,从这个角度来看,无论增加中日文化交流还是提升民族影响力,鉴真东渡都有积极意义。
另一方面,从文物遗失角度来说。鉴真东渡带去了大量文物,确实令人心痛。但从当时社会环境来说,恐怕没有文物这一说,尽管现在看来王意之父子书法堪称国宝,然而当时距离晋代较近,而且这些东西都是鉴真的四人物品,随身携带到海外也无可厚非。就像现在某个人定居海外,从国内带去了一些私人收藏的艺术品,几百年乃至千年后这些艺术品也许成为了文物,你能够批判他是汉奸吗?当然不能。
因此,鉴真东渡导致王羲之父子书法作品遗失海外,尽管令人深为可惜,但从整个***来说,他东渡日本的积极意义远胜于负面意义。
唐,那个时候的人还没有深度的:国家,民族,种族,文化,文物等的意识!况且,一个僧人乎!?王羲之《丧乱帖》却是一种遺憾。传播,似乎是一种文明?其实,现在,对外的文化输出也是有利有弊的!!!历史上,没有火药技术的输出也就没有后来的被侵略与挨打。
当时还没有上升到国宝的级别,鉴真能拿到,说明他非常喜欢此帖,当朝领导也默许他带出去。但他留日多年,这个帖在国外,也没有离开他本人,说明他保管得还是比较好的,身后的事,谁也说不清了,谁能保证安全带回呢?如果不能安全保证带回,还不如就留存在日本!
谢邀!
《丧乱帖》宽28.7厘米,长63厘米,共8行62字(详见下图)。现藏于日本皇宫。帖中文字为:“羲之顿首:丧乱之极,先墓再离荼毒,追惟酷甚,号慕摧绝,痛贯心肝,痛当奈何奈何!虽即修复,未获奔驰,哀毒益深,奈何奈何!临纸感哽,不知何言!羲之顿首顿首。”
《丧乱帖》反映了丧乱时期王羲之痛苦不安情绪下,无意于书却更见自然的本来面貌,成为研究王羲之书法风格的重要文献史料。
相传此帖在唐代鉴真和尚东渡时带去日本,迄今已1300多年。千多年来,国内对此帖一无所知。直到100年前,任驻日钦使随员的杨守敬搜集散出的书籍字画并将《丧乱帖》摹成书迹,国内方知。
不止于此,与《丧乱帖》同期流入日本的还有王羲之的《二谢帖》、《得示帖》等书法极品。因三帖同为白麻纸,日本人将这三个作品裱在一起(即题主展示的那幅),视为国宝级文物。
对此,我的看法是:
1、中国与日本的来往可追溯至秦朝。《史记》记述秦始皇寻求长生不老之药,派徐福率数千童男童女前往蓬莱、方丈、瀛洲“三神山”“入海求仙人”,这是中日文化交流有文字可考的最早记载;
2、唐朝是中国历史最为鼎盛时期,日本人常派“遣唐使”来中国学习取经(也是这一时期,日本人参照中国文字发明了他们今天的书写文字“片***名”和“平***名”,所以日文中很多字保留了汉字原型);唐朝也派人去日本交流,比如鉴真东渡等;
3、双方在交往中带些礼品是很正常的事情,《丧乱帖》、《二谢帖》、《得示帖》在当时虽然珍贵,但王羲之的作品摹本“长安存世三千纸”,谁料会有今天的状况;
4、之所以今天如此抱憾,是因为我们已经没有了王羲之当时存世的“三千纸”所致。原因在于唐朝以后,历经五代十国、宋元明清等朝代跌变,不是大臣造反、就是农名起义、甚至外族入侵,烧杀抢掠,连都城都迁移过很多次,谁还顾得上这些不能救命的玩意。以致最终失传,才有了今天的缺失。
到此,以上就是小编对于中国历史人物小短文日语的问题就介绍到这了,希望介绍关于中国历史人物小短文日语的3点解答对大家有用。